Mod. 2009/003 Filitaly-Lab – Gilet senza spalle in Manta di Giuliano MARELLI.
Materiali
Filato: Manta (90% Baby Alpaca, 10% Lana Merino Extrafine, 110 metri × 50 g) 6 (7, 7) gomitoli, col. 834
Ferri tradizionali 4 ½
Uncinetto 3 ½ – Opzionale (o 7 or 8 bottoni da 17 mm)
Forbici e ago da lana per cucire
Taglie: 40-42 (44-46, 48-50)
Tensione: 19 maglie × 26 ferri a maglia rasata
Dietro
Avvia 74 (82, 90) maglie e lavora a coste 2 × 2:
1. *2 dir, 2 rov fino alle ultime 2 maglie, 2 dir;
2. *2 rov, 2 dir fino alle ultime 2 maglie, 2 rov.
Continua a lavorare secondo lo schema per 22 (23, 24) cm (pari a 56, 58, 62 ferri).
Passa alla maglia rasata, lavorando a dritto la prima maglia del dritto e a rovrescio la prim amaglia del rovescio per 14,5 (15,5, 16,5) cm (pari a 38, 44, 48 ferri), per una lunghezza totale di 36,5, (37,5, 38,5) cm.
Ora lavora 4 ferri a maglia legaccio, terminando con un ferro sul rovescio. Gira e intreccia morbidamente.
Davanti destro
Avvia 42 (46, 50) maglia. Lavorale a coste 2 × 2 con un bordo di due maglie a legaccio:
1. passa la prima maglia a rovescio con il filo davanti al lavoro, 1 dir, *2 rov, 2dir fino alla fine del ferro;
2. *2 rov, 2 dir fino alle ultime 2 maglie, 2 dir.
Lavora 4 ferri quindi inserisci un occhiello:
1. passa la prima maglia a rovescio con il filo davanti al lavoro, 1 dir, 2 rov, intreccia 3 maglie, 1 rov 2 dir *2 rov 2 dir fino alla fine;
2. *2 rov 2 dir fino a 1 maglia prima dell’occhiello, 1 rov, con l’avvio semplice monta a nuovo 3 maglie, 3 dir.
Lavora 8 ferri seguendo lo schema delle coste e quindi di nuovo i due ferri dell’occhiello. Ripeti finché il bordo a coste è alto 22 (23, 24) cm, come per il dietro. in questo modo avrai creato 4 (4, 5) occhielli. Passa a lavorare a maglia rasata, mantenendo il bordo a legaccio:
1. Passa la prima maglia a rovescio con il filo davanti, dir fino alla fine;
2. rov fino alle ultime 2 maglie, 2 dir.
Continua a inserire occhielli: dopo 8 ferri dal precedente occhiello, lavora questi due ferri:
1. Passa la prima maglia a rov con il filo sul davanti, 2 dir, intreccia 3 maglie, dir fino alla fine;
2. Rov fino all’occhiello, monta 3 maglie con l’avvio semplice, 1 rov, 2 dir.
Dovrai lavorare ancora 3 occhielli per un totale di 7 (7, 8).
Contemporameneamente, continua a lavorare a maglia rasata come indicato per 15,5 (15,5, 16,5) cm, quindi inizia a lavorare il bordo a legaccio da entrambi i lati:
1. Passa la prima maglia a rov, dir fino alla fine;
2. Passa la prima maglia a rov, 1 dir, rov fino alle ultime 2 maglie, 2 dir.
Continua a alvorare così, a questo punto non dovresti aver epiù occhielli da aggiungere, finché il pezzo non misura 50 (51, 52) cm dal bordo inferiore, pari a 130 (133, 136) ferri (in questo caso non ha improtanza che tu finisca con un ferri di dritto o di rovescio). In totale il pezzo dovrebbe misurare 72 (74, 76) cm. lascia tutte le maglie in sospeso su un ferro extra (anche se mezza misura più piccolo).
Davanti sinistro
Lavora come per il davanti destro omettendo gli occhielli e invertendo la posizione del bordo a legaccio.
Bottoni all’uncinetto opzionali
Con l’uncinetto, lavora 5 catenelle, gira. Lavora una nocciolina di 7 maglie alte chiuse assieme nella terza actenella dall’uncinetto, chiudi il lavoro. prepara un totale di 7 (7, 8) bottoni in questa maniera.
Per rifinire il capo cuci assieme i due davanti a punto maglia. Cuci a punto materasso i due davanti al dietro e aggiungi i bottoni all’uncinetto (o quelli comprati) nelle posizioni corrispondenti agli occhielli.
Mod. 2009/003 Filitaly-Lab – Semi Backless Vest in Manta by Giuliano MARELLI
Materials
Yarn: Manta (90% Baby Alpaca, 10% Extrafine Merino Wool, 110 meters × 50 g) 6 (7, 7) balls, col. 834
Straight needles size metric 4 ½ (US 7)
Crochet hook size metric 3 ½ (US E-4) – Optional, can be substituted with 7 or 8 17mm buttons
Tapestry needle, scissors
Sizes: it 40-42 (44-46, 48-50)
Tension: 19 sts x 26 rows over st st.
Back
Use long tail method to c.o. 74 (82, 90) sts and work in 2x2 rib:
1. *k2, p2 to last 2 sts, k2;
2. *p2, k2 to last 2 sts, k2.
Cont. working in rib for 22 (23, 24) cm (equal to 56, 58, 62 rows).
Change to st. st., working edge sts in patt. (k on the rs, p on the ws) for 14.5 (15.5, 16.5) cm (equal to 38, 44, 48 rows), which produces a total height of 36.6, (37.5, 38.5) cm.
Now work in g. st. for 4 rows, ending with a ws row, turn and b.o. loosely.
Right front
With long tail method c.o. 42 (46, 50) sts. Start working in 2x2 rib with a g.st. edging:
1. Slip first st pwise, k1, *p2, k2 to last st;
2. *p2 k2 to last 2 sts, k2.
Work 4 rows then insert a buttonhole:
1. Slip first st pwise, k1, p2, b.o. 3, p1 k2 *p2 k2 to end;
2. *p2 k2 to last 2 sts bef, the buttonhole, k2, with backward loop method c.o. 3 sts, k3.
Work 8 rows in rib patter and then the two buttonhole rows, continue working like this until the ribbed edge is 22 (23, 24) cm long, as for the back. You will have created 4 (4, 5) buttonholes. Change to st st.:
1. Slip first st pwise, k to end;
2. P to last 2 sts, k2.
Continue inserting buttonholes: after 8 rows from the previous one, work these 2 rows:
1. Slip first st pwise, k2, b.o. 3, k to end;
2. P to the buttonhole, c.o. 3 sts with backward loop method, p1, k2.
You will have to work 3 more buttonholes, to a total of 7 (7, 8).
Work in st. st. as directed for 15.5 (15.5, 16.5) cm, then change to working the garter edging on both sides:
1. Slip first st pwise, k to end;
2. Slip first st pwise, k1, p to last 2 sts, k2.
Continue working like this, by now there should be no more buttonholes left to add, until the piece measures 50 (51, 52 cm) from the edge, equal to 130 (133, 136) rows (in this case, whether you end with a rs or a ws row is not important). The total piece should measure 72 (74, 76) cm. Leave all sts on a holder or on a spare needles (even if one size smaller).
Left front
Work like right front reversing the g. st. border position and omitting buttonholes.
Optional crochet buttons
With the crochet hook ch 5, turn. Work a bobble of 7 dc all closed tog. in 3rd ch, finish off. Work a total of 7 (7, 8) buttons.
Finishing
Graft toghether the tops of the two fronts. Sew up the sides with mattress stitch and add the crocheted (or store bought) buttons corresponding to the buttonholes.
Modèle. 2009/003 Filitaly-Lab – Gilet sans épaules en Manta de Giuliano MARELLI:
Fournitures
Qualité : Manta (90% Baby Alpaga, 10% Laine Mérinos Extrafine, 110 mètres pour 50 g) 6 (7, 7) pelotes, col. 834
Aiguilles droites n° 4 ½
Crochet n° 3 ½ (ou 7 ou 8 boutons Ø 17 mm)
Ciseaux et aiguille à tapisserie pour les coutures.
Tailles italiennes : 40-42 (44-46, 48-50), soit 36-38 (40-42, 44-46) français.
Échantillon : un carré de 10 cm = 19 mailles et 26 rangs en jersey endroit.
Dos
Monter 74 (82, 90) mailles et tricoter en côtes 2/2 :
Rang 1 et rangs impairs : *2 m. end., 2 m. env.*, rép. de * à *, 2 m. end.
Rang 2 et rangs pairs : *2 m. env., 2 m. end. *, rép. de * à *, 2 m. env.
Tricoter ainsi pendant 22 (23, 24) cm (= 56, 58, 62 rangs).
Passer ensuite au jersey endroit, en tricotant à l'endroit la première maille de l'endroit du travail, et à l'envers la première maille de l'envers du travail pendant 14,5 (15,5, 16,5) cm (= 38, 44, 48 rangs), soit une longueur totale de 36,5, (37,5, 38,5) cm.
Tricoter 4 rangs de point mousse, en finissant par un rang sur l'envers, puis rabattre souplement.
Devant droit
Monter 42 (46, 50) mailles. Tricoter en côtes 2/2 avec une bordure de 2 mailles de point mousse :
Rangs impairs : glisser la première maille à l'envers avec le fil devant le travail, 1 m. end., *2 m. env., 2 m. end.*, rép. de * à * jusqu'à la fin du rang ;
Rangs pairs : *2 m. env., 2 m. end.*, rép. de * à *, 2 m. end.
Tricoter 4 rangs puis insérer une boutonnière :
1. glisser la première maille à l'envers avec le fil devant le travail, 1 m. end., 2 m. env., rabattre 3 mailles, 1 m. env., 2 m. end., *2 m. env., 2 m. end.*, rép. de * à * jusqu'à la fin du rang.
2. *2 m. env., 2 m. end.*, rép. de * à * jusqu'à une maille avant la boutonnière, 1 m. env., monter 3 mailles, 3 m. end.
Tricoter 8 rangs de côtes 2/2 avec bordure point mousse (voir ci-dessus), puis à nouveau les 2 rangs de la boutonnière. Répéter ansi jusqu'à ce que les côtes mesurent 22 (23, 24) cm, comme pour le dos. On obtient 4 (4, 5) boutonnières. Passer ensuite au jersey endroit, en maintenant la bordure de point mousse :
Rangs impairs : glisser la première maille à l'envers avec le fil devant le travail, puis tricoter à l'endroit jusqu'à la fin du rang ;
Rangs pairs : tricoter à l'envers jusqu'aux deux dernières mailles, 2 m. end.
Continuer à insérer les boutonnières : 8 rangs après la boutonnière précédente, tricoter ces deux rangs :
1. glisser la première maille à l'envers avec le fil devant le travail, 2 m. end., rabattre 3 mailles, endroit jusqu'à la fin du rang ;
2. tricoter à l'envers jusqu'à la boutonnière, monter 3 mailles, 1 m. env., 2 m. end.
Faire encore 3 boutonnières pour arriver à un total de 7 (7, 8).
Simultanément, continuer à tricoter en jersey comme indiqué précédemment, pendant 15,5 (15,5, 16,5) cm, puis commencer à tricoter la bordure en point mousse des deux côtés :
Rangs impairs : Glisser la première maille à l'envers, à l'end. jusqu'à la fin du rang ;
Rangs pairs : Glisser la première maille à l'envers, 1 m. end., à l'env. jusqu'au deux dernières mailles, 2 m. end.
Continuer à tricoter ainsi (à ce point du travail, il ne devrait plus y avoir de boutonnière à ajouter), jusqu'à 50 (51, 52) cm de hauteur après la bordure en côtes (= 130 (133, 136) rangs) (ici, il n'est pas important de terminer sur l'endroit ou sur l'envers du travail). Au total, le dos devrait mesurer 72 (74, 76) cm. Laisser toutes les mailles en attente sur une troisième aiguille (qui peut être plus fine d'une demi-mesure).
Devant gauche
Tricoter comme pour le devant droit, sans faire les boutonnières et en inversant la position de la bordure en point mousse.
Boutons au crochet (facultatifs)
Avec le crochet, monter 5 mailles chaînette, tourner. Crocheter 7 brides dans la troisième maille chaînette pour former une noppe, fermer. Préparer de cette manière 7 (7, 8) boutons au total.
Finitions
Au point de mailles, coudre ensemble les deux devants. Au point de matelas, coudre les deux devants au dos. Fixer les boutons au crochet (ou ceux achetés) en face des boutonnières.
questo è molto bello anche nella foto. dovrò varcare la collina per andare alla ricerca di manta. ma perchè a chieri non esiste più un solo negozio di filati !?
RispondiEliminaursula
ehm... non so quante colline dovrai varcare... al limite se passi da Fanara fai un ordine ad personam... se poi diventa insormontabile (la collina) ci sistemiamo.
RispondiEliminasoltanto la collina torinese, non più di 20-25km. quello che mi scoccia quando devo andare a torino è la ricerca del posteggio :-(
RispondiEliminaprima di andare da fanara mi converrà dare un colpo di telefono per sapere se c'è il filato nel colore giusto?
ursula
Al momento non ha il MANTA, almeno a memoria...
RispondiEliminaSe vuoi prova a telefonare e vediamo se vuole fare un piccolo ordine lo mandiamo, in caso contrario... una soluzione si trova.
Due piccole considerazioni sul manta: è una catenella di alpaca e lana (90%-10%) "fresca", nel senso che non ha la mano calda classica delle alpache. Quindi forse, prima di prendere in blocco il necessario per il capo, ti converrebbe tastare un telino... e poi decidere.
Geniale, anche la versione in inglese:):)
RispondiEliminaRagazzi,
RispondiEliminavi scopro per caso e...siete fantastici!! Non vedo l'ora di provare i filati. Corro alla Botteguccia!
Complimenti :-)))
Vale
Ciao Valentina e grazie, non sai quanto facciano piacere i commenti positivi, soprattutto adesso che siamo all'inizio "fanno morale".
RispondiEliminaElena della Botteguccia ha sicuramente del Piura e poi ha un gomitolo o due per qualità con le relative cartelle colori. Fammi poi sapere un commento dopo che avrai palpugnato...
Non mancherò!
RispondiEliminaAnzi, se ho la tua autorizzazione, potrei linkarvi sul mio blog. Mi farebbe davvero piacere e poi le informazioni non sono mai abbastanza...
A presto.
Vale
Valentina non c'è problema, linka qualsiasi cosa tu voglia sul tuo blog, che tra l'altro ho visitato prima e ho trovato molto interessante. Spero tu possa presto provare i nostri fili ma ti devo avvertire: creano una forte dipendenza... :)
RispondiEliminaHai ragione! In questo momento sto palpugnando PIURA e ti assicuro é una sensazione favolosa: mordida, avvolgente e soffice. 50 gr. di pura nuvola! Ho passato un'ora con Elena a parlare di voi... fantastico!
RispondiEliminaOra mi lancio!
@Valentina, butta un occhio anche a maglia.blogspot.com e magari fatti vedere a qualche incontro in Triennale, visto che sei di Milano! ^_^
RispondiEliminaeccomi....grazie della segnalazione del vostro blog....messo subito nei preferiti :-)...adoro questo gilet....adoro questo colore..mi manca solo di trovare a roma la vostra lana per adorare anche lei :-)
RispondiElimina@Typesetter: verissimo! tengo d'occhio le date degli incontri ma due sabati su quattro sono impegnata e sino ad ora non sono riuscita ad incastrare il tutto. Maglia.blogspot é stato uno dei primi blog che ho scoperto e non l'ho mai perso di vista. E' così che ho conosciuto "cuore di maglia".
RispondiEliminaBye!
Ciao Alberto,
RispondiEliminaHo preparato un bel post sul mio blog per domani... Spero ti piacerà :-)
@ cara melù, conoscendo il tuo lavoro sono sicuro che mi piacerà. Volevo anche ringraziarti nuovamente per le traduzioni in francese che ci hai fatto. Domani la prima cosa che farò sarà andare su http://melusinetricote.canalblog.com/
RispondiEliminala maglia ha catturato anche me! salve a tutti, sono Fedrica, voi siete a conoscenza di molto su questo argomento, potreste gentilmente aiutarmi in questa traduzuine,vorrei tanto provare questo punto ma non riesco...!!
RispondiEliminaPattern:
Cast on 25 stitches (or other multiple of 4 stitches +1) and work in star stitch till desired length.
Long tail cast one counts as the first knit row (otherwise there is a purl ridge at the edge).
Bind off on RS. I like the sewn bind-off.
Star stitch:
Multiple of 4 stitches + 1 (i.e. 17, 21, 25...)
Row 1 (RS): Knit all stitches
Row 2: P1, (MS, P1) rep. to end
Row 3: Knit
Row 4: P3, MS, (P1, MS) rep. to last 3 stitches, P3
Repeat these 4 rows.
MS:
Make star as follows:
P3 tog but leave stitches on left needle. Wrap yarn around the working needle once, then purl the same 3 stitches together again.
Ciao Federica, io non mi cimento..., ma sicuramente altre ti saranno utili. Ti suggerisco di andare su ravelry.com, con un'iscrizione (gratuita) ti troverai davanti ad un mondo fatto per chi è appassionato di maglia e dintorni; inoltre ci sono alcuni forum anche in italiano dove sicuramente troverai molte disposte ad aiutarti e pattern, pattern, pattern...
RispondiElimina